Atayal Chanting Song Lmuhuw na Msbtunux

Atayal Chanting Song Lmuhuw na Msbtunux

作者
Watan Tanga 林明福,Tasaw Watan 達少. 瓦旦
典藏者
ICTM Study Group on Indigenous Music and Dance
Watan Tang 林明福
Watan Tanga (Ming-fu Lin) is one of the few elders in the Msbtunux dialect group of who can perform Lmuhuw. In 2012, he was inscribed as the Cultural Cearer of Important Traditional Art “Atayal chanting song Lmuhuw” by Taiwan Minister of Culture. Furthermore, in 2019, Atayal oral history Lmuhuw na Msbtunux(泰雅族大嵙崁群口述傳統)was inscribed as “National and Important ICH item” and its Cultural Bearer (the Art Master) is Watan Tanga. Apart from epic chanting, Watan Tanga is also familiar with the manufacturing and playing of the Atayal traditional instruments, such as the head-hunting flute and the Jew's harp.
Watan Tanga(林明福)是大嵙崁群(Msbtunux dialect group)少數還能吟唱Lmuhuw的耆老,其Msgamil史詩吟唱更為Lmuhuw精髓。他亦熟稔泰雅傳統樂器縱笛、口簧琴的製作及吹奏,為族群保留傳統技藝與文化,且戮力傳承。

Tasaw Watan 達少. 瓦旦
Tasaw Watan, coming from Taiwan aborigines Atayal ethnic group, Tasaw Watan is a senior anchor of Taiwan Aboriginal TV Station. Besides, as the second son of Watan Tanga (Ming-fu Lin), the Art Master of “National and Important Intangible Cultural Heritage item: Atayal oral history Lmuhuw na Msbtunux” in Taiwan, Tasaw Watan is also assigned to be the Cultural Bearer of Lmuhuw na Msbtunux since 2012, carry on this Atayal intangible cultural heritage transmitted by his father Watan Tanga.
達少. 瓦旦來自台灣原住民泰雅族,是臺灣原住民族電視台的資深主播。 同時,身為國家級的「重要無形文化資產-泰雅族口述傳統Lmuhuw na Msbtunux」保存藝師Watan Tanga(林明福)之次子,從小耳濡目染學習之下,Tasaw Watan 自 2012 年起也獲國家指定為Lmuhuw na Msbtunux 的文化傳習者,繼續傳承此一珍貴的泰雅族無形文化遺產。

詳細資料

主要名稱
Atayal Chanting Song Lmuhuw na Msbtunux
其他名稱
其他名稱: 

泰雅族口述傳統 Lmuhuw na Msbtunux

典藏者
ICTM Study Group on Indigenous Music and Dance
典藏與管理
數位物件典藏者: 
ICTM Study Group on Indigenous Music and Dance
內容描述

Watan Tang 林明福
Watan Tanga (Ming-fu Lin) is one of the few elders in the Msbtunux dialect group of who can perform Lmuhuw. In 2012, he was inscribed as the Cultural Cearer of Important Traditional Art “Atayal chanting song Lmuhuw” by Taiwan Minister of Culture. Furthermore, in 2019, Atayal oral history Lmuhuw na Msbtunux(泰雅族大嵙崁群口述傳統)was inscribed as “National and Important ICH item” and its Cultural Bearer (the Art Master) is Watan Tanga. Apart from epic chanting, Watan Tanga is also familiar with the manufacturing and playing of the Atayal traditional instruments, such as the head-hunting flute and the Jew's harp.
Watan Tanga(林明福)是大嵙崁群(Msbtunux dialect group)少數還能吟唱Lmuhuw的耆老,其Msgamil史詩吟唱更為Lmuhuw精髓。他亦熟稔泰雅傳統樂器縱笛、口簧琴的製作及吹奏,為族群保留傳統技藝與文化,且戮力傳承。

Tasaw Watan 達少. 瓦旦
Tasaw Watan, coming from Taiwan aborigines Atayal ethnic group, Tasaw Watan is a senior anchor of Taiwan Aboriginal TV Station. Besides, as the second son of Watan Tanga (Ming-fu Lin), the Art Master of “National and Important Intangible Cultural Heritage item: Atayal oral history Lmuhuw na Msbtunux” in Taiwan, Tasaw Watan is also assigned to be the Cultural Bearer of Lmuhuw na Msbtunux since 2012, carry on this Atayal intangible cultural heritage transmitted by his father Watan Tanga.
達少. 瓦旦來自台灣原住民泰雅族,是臺灣原住民族電視台的資深主播。 同時,身為國家級的「重要無形文化資產-泰雅族口述傳統Lmuhuw na Msbtunux」保存藝師Watan Tanga(林明福)之次子,從小耳濡目染學習之下,Tasaw Watan 自 2012 年起也獲國家指定為Lmuhuw na Msbtunux 的文化傳習者,繼續傳承此一珍貴的泰雅族無形文化遺產。

物件類別
動態影像
作者
作者: 
Watan Tanga 林明福
作者: 
Tasaw Watan 達少. 瓦旦
創建時間
發生時間: 
2020.11.30
創建地點
創建地點: 
Taoyuan, Taiwan
地圖上標記點經由 ICTM原住民音樂與舞蹈研究小組 校正
攝錄地點: 
Hualien, Taiwan
地圖上標記點由機器自動判定產生,僅供參考。
貢獻者
採集者: 
Guang-Bo Zheng 鄭光博
識別碼
ictm07
出版者
出版者: 
ICTM Study Group on Indigenous Music and Dance
檔案列表